Pedia View . com

Open Source Encyclopedia

Bilabial nasal

Bilabial nasal
IPA number 114
Encoding
Entity (decimal) m
Unicode (hex) U+006D
X-SAMPA m
Kirshenbaum m
Braille ⠍ (braille pattern dots-134)
Sound

The bilabial nasal is a type of consonantal sound used in almost all spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ⟨⟩, and the equivalent X-SAMPA symbol is ⟨m⟩. The bilabial nasal occurs in English, and it is the sound represented by "m" in map and rum.

It occurs nearly universally, and few languages (e.g. Mohawk) are known to lack this sound.

Contents

Features

Features of the bilabial nasal:

  • Its manner of articulation is occlusive, which means it is produced by obstructing airflow in the vocal tract. Since the consonant is also nasal, the blocked airflow is redirected through the nose.
  • Its place of articulation is bilabial, which means it is articulated with both lips.
  • Its phonation is voiced, which means the vocal cords vibrate during the articulation.
  • It is a nasal consonant, which means air is allowed to escape through the nose, either exclusively (nasal stops) or in addition to through the mouth.
  • Because the sound is not produced with airflow over the tongue, the centrallateral dichotomy does not apply.
  • The airstream mechanism is pulmonic, which means it is articulated by pushing air solely with the lungs and diaphragm, as in most sounds.

Occurrence

Language Word IPA Meaning Notes
Adyghe мажэ 'hair brush'
Arabic Standard[1] مطابخ 'kitchens' See Arabic phonology
Armenian Eastern[2] մայր About this sound  maitatu 'to love'
Bulgarian мъгла 'fog'
Catalan[3] mare 'mother' See Catalan phonology
Cherokee 'water'
Chinese Cantonese maan5 'night' See Cantonese phonology
Mandarin 母親 mǔqīn 'mother' See Mandarin phonology
Czech m 'man' See Czech phonology
Dutch[4] mond 'mouth' See Dutch phonology
English him 'him' See English phonology
Filipino manok 'rooster' See Filipino phonology
Finnish minä 'I' See Finnish phonology
French[5] manger 'to eat' See French phonology
Georgian[6] სა 'three'
German rühmen 'to praise' See German phonology
Greek[7] μάζα maza 'clump' See Modern Greek phonology
Gujarati મો mōr 'male peacock' See Gujarati phonology
Hawaiian[8] maka 'eye' See Hawaiian phonology
Hindi मकान 'house' See Hindi-Urdu phonology
Hebrew אמא 'mother' See Modern Hebrew phonology
Hungarian ma 'today' See Hungarian phonology
Indonesian[9] masuk 'enter'
Italian[10] mamma 'mamma' See Italian phonology
Japanese[11] 乾杯 kampai 'a toast' See Japanese phonology
Kagayanen[12] ? 'older sister'
Korean 엄마 eomma 'mommy' See Korean phonology
Macedonian мајка 'mother' See Macedonian phonology
Malay malam 'night'
Malayalam[13] കമ്മി 'shortage'
Maltese ilma 'water'
Marathi 'mind' See Marathi phonology
Norwegian mamma 'mom' See Norwegian phonology
Persian مادر 'mother' See Persian phonology
Pirahã baíxi 'parent' allophone of
Polish[14] masa About this sound 
Portuguese[15] mato 'bush' See Portuguese phonology
Russian[16] муж About this sound 
Serbo-Croatian милина / milina 'enjoyment' See Serbo-Croatian phonology
Slovak m 'man'
Spanish[17] grumete 'cabin boy' See Spanish phonology
Swahili miti 'trees'
Swedish mask 'worm' See Swedish phonology
Tsez мец 'language, tongue'
Turkish benim 'mine' See Turkish phonology
Ukrainian молоко 'milk' See Ukrainian phonology
Urdu مکان 'house' See Hindi-Urdu phonology
Uyghur men 'I'
Vietnamese[18] muối 'salt' See Vietnamese phonology
West Frisian mar 'lake'
Yi ma 'bamboo'
Zapotec Tilquiapan[19] man 'animal'

See also

References

Bibliography

  • Carbonell, Joan F.; Llisterri, Joaquim (1992), "Catalan", Journal of the International Phonetic Association 22 (1–2): 53–56, doi:10.1017/S0025100300004618
  • Dum-Tragut, Jasmine (2009), Armenian: Modern Eastern Armenian, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company
  • Cruz-Ferreira, Madalena (1995), "European Portuguese", Journal of the International Phonetic Association 25 (2): 90–94, doi:10.1017/S0025100300005223
  • Fougeron, Cecile; Smith, Caroline L (1993), "Illustrations of the IPA:French", Journal of the International Phonetic Association 23 (2): 73–76, doi:10.1017/S0025100300004874
  • Gussenhoven, Carlos (1992), "Dutch", Journal of the International Phonetic Association 22 (2): 45–47, doi:10.1017/S002510030000459X
  • Jassem, Wiktor (2003), "Polish", Journal of the International Phonetic Association 33 (1): 103–107, doi:10.1017/S0025100303001191
  • Ladefoged, Peter (2005), Vowels and Consonants (Second ed.), Blackwell
  • Martínez-Celdrán, Eugenio; Fernández-Planas, Ana Ma.; Carrera-Sabaté, Josefina (2003), "Castilian Spanish", Journal of the International Phonetic Association 33 (2): 255–259, doi:10.1017/S0025100303001373
  • Merrill, Elizabeth (2008), "Tilquiapan Zapotec", Journal of the International Phonetic Association 38 (1): 107–114, doi:10.1017/S0025100308003344
  • Newton, Brian (1972), The generative Interpretation of Dialect: A Study of Modern Greek Phonology, Cambridge Studies in Linguistics 8, Cambridge University Press
  • Olson, Kenneth; Mielke, Jeff; Sanicas-Daguman, Josephine; Pebley, Carol Jean; Paterson, Hugh J., III (2010), "The phonetic status of the (inter)dental approximant", Journal of the International Phonetic Association 40 (2): 199–215, doi:10.1017/S0025100309990296
  • Okada, Hideo (1991), "Phonetic Representation:Japanese", Journal of the International Phonetic Association 21 (2): 94–97, doi:10.1017/S002510030000445X
  • Padgett, Jaye (2003), "Contrast and Post-Velar Fronting in Russian", Natural Language & Linguistic Theory 21 (1): 39–87, doi:10.1023/A:1021879906505
  • Rogers, Derek; d'Arcangeli, Luciana (2004), "Italian", Journal of the International Phonetic Association 34 (1): 117–121, doi:10.1017/S0025100304001628
  • Shosted, Ryan K.; Vakhtang, Chikovani (2006), "Standard Georgian", Journal of the International Phonetic Association 36 (2): 255–264, doi:10.1017/S0025100306002659
  • Soderberg, Craig D.; Olson, Kenneth S. (2008), "Illustrations of the IPA:Indonesian", Journal of the International Phonetic Association 38 (2): 209–213
  • Thelwall, Robin (1990), "Illustrations of the IPA: Arabic", Journal of the International Phonetic Association 20 (2): 37–41, doi:10.1017/S0025100300004266
  • Thompson, Laurence (1959), "Saigon phonemics", Language 35 (3): 454–476, doi:10.2307/411232, JSTOR 411232

Source

Content is authored by an open community of volunteers and is not produced by or in any way affiliated with ore reviewed by PediaView.com. Licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License, using material from the Wikipedia article on "Bilabial nasal", which is available in its original form here:

http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Bilabial_nasal